7) Initiatives for IP Protection Through Economic Partnership AgreementsJapan has actively concluded economic partnership agree-ments (EPAs), mainly with Asian countries, with the aim of strengthening wide-ranging economic relations. IP is included in the areas of negotiations, as part of the efforts for develop-ing an environment that contributes to trade and investment expansion. In IP related negotiations, Japan seeks adequate, effective and balanced IP protection that exceeds the level of the TRIPS Agreement, as well as efcient and transparent practices and sufcient and effective enforcement. In addi-tion, Japan carries out initiatives that require counterpart countries to implement enacted EPAs appropriately and thoroughly.(i) Trans-Pacic Partnership AgreementThe Trans-Pacic Partnership (TPP) Agreement is an econom-ic partnership agreement among 12 countries located in the Pacic Rim. While it was signed in February 2016, it has not entered into force due to the U.S. withdrawal in January 2017. Following the U.S. withdrawal, the 11 countries excluding the U.S. entered into renegotiations and reached agreement on the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pa-cic Partnership (TPP11), which exceptionally suspends the application of some articles in the TPP. The TPP11 entered into force on December 30, 2018.The main provisions related to industrial property rights in TPP and TPP11 are as follows: Introduction of a patent term adjustment system for Unreasonable Curtailment with respect to a pharmaceutical product.*4 (suspended in TPP11); Introduction of patent term adjustment system for Unrea-sonable Granting Authority Delays *5 (suspended in TPP11); Introduction of the provision of exception to lack of novelty*6; Ratication or accession to the Madrid Protocol or the Singapore Treaty on the Law of Trademarks; and Establishment or maintenance of a system that provides pre-established damages or additional damages for trade-mark counterfeiting.7)経済連携協定を通じた知的財産保護の取組我が国は、幅広い経済関係の強化を目指して、アジア諸国を中心に経済連携協定(EPA)の締結を積極的に行っており、貿易・投資拡大に資する環境整備の一環として知的財産についても交渉分野に含めている。知的財産分野での交渉においては、TRIPS協定に規定される保護水準を上回る十分、効果的かつバランスの取れた知的財産保護を目指すとともに、効率的かつ透明性のある運用、及び十分かつ効果的なエンフォースメントの確保を目指している。また、発効済のEPAについて、相手国に対して適切かつ確実な履行を求める取組も行っている。(ⅰ)環太平洋パートナーシップ協定環太平洋パートナーシップ協定(TPP)は、環太平洋に位置する12か国による経済連携協定であり、2016年2月に署名されたものの、2017年1月の米国の離脱により発効に至っていない。米国の離脱後、米国以外の11か国は再度交渉を行い、TPPのうち一部の項目の発効を凍結した環太平洋パートナーシップに関する包括的及び先進的な協定(TPP11)に合意し、2018年12月30日に発効に至った。TPP及びTPP11における産業財産権分野の主な規定は以下のとおり。 医薬品に関する特許期間延長制度*4の導入(TPP11では凍結)。 期間補償のための特許期間延長制度*5の導入(TPP11では凍結)。 新規性喪失の例外規定*6の導入。 マドリッド協定議定書又は商標法シンガポール条約の締結。 商標の不正使用について法定損害賠償制度又は追加的損害賠償制度を設けることを規定。*4A system that allows for patent term adjustments for compensating patent rights holders for unreasonable curtailment of the effective patent term as a result of the marketing approval process for a new pharmaceutical product.医薬品の販売承認の手続の結果による有効な特許期間の短縮について特許権者に補償するために特許期間の延長を認める制度*6A provision stipulating that novelty and inventive step will not be denied in cases where the inventor discloses an invention before ling a patent application, if the inventor les a patent application within 12 months of the date of disclosure. 特許出願前に自ら発明を公表した場合等に、その者が公表日から12月以内にした特許出願に係る発明は、その公表によって新規性及び進歩性が否定されないとする規定*5A system that allows for patent term adjustments for unreasonable delays , which includes a delay in the issuance of a patent of more than ve years from the date of ling of the application, or three years after a request for examination of the application出願から5年、審査請求から3年を超過した特許出願の権利化までに生じた不合理な遅滞につき、特許期間の延長を認める制度84Chapter 2 第2章
元のページ ../index.html#86